تدهین تن/ ووله سویینکا/ سهراب رحیمی
دهمین روز روزه داری
تنم را تدهین می کنم.
فکرها
در روغن رقیق تنهایی
تقدیس می شوند.
همه ی شما را
به ایوان های نور فرامی خوانم
بگذارید تاریکی خود را در تاریکی پنهان کند.
ووله سوینکا : "Wole Soyinka" نویسنده، شاعر، نمایشنامه نویس و فعال سیاسی اهل نیجریه متولد ۱۹۳۴است. وی در سال ۱۹۸۶ برنده جایزه نوبل ادبیات شد.
توضیح: تدهین یعنی روغن مالی ی تن.( رسمی قدیمی در نیجریه که همزمان با مراسم روزه انجام می گیرد)
översättning till persiska: Sohrab Rahimi
Oguns skugga. Dikter
Wole Soyinka
Wahlström & Widstrand 1983
Översättare: Gunnar Harding, Östen Sjöstrand
Original: Idanre and other poems, 1967; A shuttle in the crypt, 1971
Poesi Nigeria
http://varldslitteratur.se/person/wole-soyinka


Inga kommentarer:
Skicka en kommentar